2020年3月17日 星期二

【DSE】宋詞三首(《青玉案》)【䦉】全文語譯


【䦉】全文語譯
東風夜放花千樹,更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。
滿城花燈,好像是春風在晚上吹開了千棵樹上盛開的鮮花;
滿城燈火/滿天煙火,又像是春風將空中的繁星吹落,落下陣陣星雨。
華麗的馬車在路上來往,醉人香氣溢滿道路。
四處奏起悅耳的音樂,月光流轉,各種魚龍舞整夜舞動。

蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾裏尋他千百度;驀然迴首,那人卻在、燈火闌珊處 。
盛裝打扮的婦女,她們帶著淡淡的香氣歡聲笑語地從人們身邊走過。
我在人群中尋覓他的蹤影千百遍,偶爾回頭,忽然看見他站在燈火稀疏冷落的地方。